使用说明
Generated by AI
日语转换器
在线日语文本转换工具,可将日语句子转换为平假名、片假名或罗马字,支持多种转换模式和罗马字拼写系统,适合日语学习者、翻译工作者和内容创作者使用。
转换目标
平假名 (ひらがな)
将日语文本转换为平假名形式,方便阅读和学习。
示例:
输入: こんにちは世界
输出: こんにちはせかい
片假名 (カタカナ)
将日语文本转换为片假名形式,常用于外来语和强调。
示例:
输入: こんにちは世界
输出: コンニチハセカイ
罗马字 (Rōmaji)
将日语文本转换为拉丁字母拼写,便于不熟悉日语的人阅读。
示例(赫本式):
输入: こんにちは世界
输出: konnichiha sekai
转换模式
普通模式
直接将日语文本转换为目标格式,不添加额外信息。
示例:
输入: 東京に行きます
转为平假名: とうきょうにいきます
分词模式
在转换时添加空格分隔词语,便于理解句子结构。
示例:
输入: 東京に行きます
转为平假名: とうきょう に いきます
送假名模式
标注汉字的送假名部分,帮助理解词语的读音和语法变化。
示例:
输入: 食べます
输出: 食(た)べます
振假名模式
在汉字上方或后方标注读音(假名),类似注音效果。
示例:
输入: 東京に行きます
输出: 東京(とうきょう)に行(い)きます
罗马字拼写系统
赫本式(Hepburn)
最广泛使用的罗马字拼写系统,符合英语发音习惯。
示例:
ちょっと → chotto
新幹線 → shinkansen
日本式(Nippon)
基于日语五十音图的罗马字系统。
示例:
ちょっと → tyotto
新幹線 → sinkansen
护照式(Passport)
日本护照使用的官方罗马字拼写。
示例:
大野 → Ohno (而非 Oono)
加藤 → Kato (而非 Katou)
使用方法
- 在文本框中输入日语文本(平假名、片假名、汉字或混合文本)
- 选择转换模式(普通、分词、送假名、振假名)
- 选择转换目标(平假名、片假名、罗马字)
- 选择罗马字系统(仅当转换目标为罗马字时,可选赫本式、日本式、护照式)
- 点击转换按钮获取结果
- 点击结果区域即可复制
应用场景
日语学习
学习汉字读音,通过振假名模式查看每个汉字的读法;练习分词能力,使用分词模式了解词语边界;学习罗马字拼写,帮助记忆发音。
文本处理
将日语文本转换为纯假名形式,用于不支持汉字的系统;转换为片假名用于强调或特殊排版;生成罗马字用于索引或搜索功能。
翻译辅助
为翻译稿添加振假名,帮助读者理解日语原文;转换为罗马字便于不懂日语的人参考发音;使用分词模式辅助理解句子结构。
内容创作
为日语教学材料添加读音标注;制作日语学习卡片和练习材料;生成适合初学者阅读的假名版本。
注意事项
- 汉字转换依赖于词库,部分生僻字或专有名词可能无法准确转换
- 同形异音字会根据上下文判断,但可能不够准确
- 送假名和振假名模式仅在转换为平假名时效果最佳
- 罗马字转换可能因拼写系统不同产生差异,请根据使用场景选择合适的系统
- 长音符号在不同罗马字系统中的表示方法可能不同



